tear

tear
Ⅰ.
tear1 [{{t}}teə(r)]
déchirer1(a), 1(b), 1(d) froisser1(b) arracher1(c), 1(e) se déchirer2(a) se précipiter2(b) déchirure3
(pt tore [{{t}}tɔ:(r)], pp torn [{{t}}tɔ:n])
1 transitive verb
(a) (rip → page, material) déchirer; (→ clothes) déchirer, faire un accroc à; (→ flesh) déchirer, arracher;
I tore my jacket on a nail j'ai fait un accroc à ma veste avec un clou;
he tore a hole in the paper il a fait un trou dans le papier;
he tore a hole in his trousers il a fait un trou à son pantalon;
tear along the dotted line (on form) détacher suivant le pointillé;
the dog was tearing the meat from a bone le chien déchiquetait la viande d'un os;
her heart was torn by grief/remorse elle était déchirée par la douleur/le remords;
she tore open the letter elle ouvrit l'enveloppe en la déchirant, elle déchira l'enveloppe;
she tore open the wrapper elle déchira l'emballage pour l'ouvrir;
to tear sth in two or in half déchirer qch en deux;
you can tear a piece off this cloth vous pouvez déchirer un morceau de ce tissu;
also {{}}figurative{{}} to tear one's hair s'arracher les cheveux;
to tear sth to pieces (document, bank note etc) déchirer qch en mille morceaux;
the fox was torn to pieces by the hounds le renard a été déchiqueté ou mis en pièces par la meute;
to be torn to shreds être en lambeaux;
to tear sth to shreds mettre qch en lambeaux;
{{}}figurative{{}} the critics tore the film to shreds or pieces les critiques ont éreinté le film;
{{}}figurative{{}} to tear sb to shreds or pieces mettre qn en pièces, écharper qn
(b) (muscle, ligament) froisser, déchirer
(c) (grab, snatch) arracher;
he tore the cheque from or out of my hand il m'a arraché le chèque des mains;
the door had been torn from its hinges by the wind le vent avait fait sortir la porte de ses gonds
(d) {{}}figurative{{}} (divide) tirailler, déchirer;
I'm torn between going and staying je suis tiraillé entre le désir de partir et celui de rester, j'hésite entre partir et rester;
the country had been torn by civil war for thirty years ça faisait trente ans que le pays était déchiré par la guerre civile
(e) {{}}figurative{{}} (separate) arracher;
sorry to tear you from your reading, but I need your help je regrette de vous arracher à votre lecture, mais j'ai besoin de votre aide;
{{}}familiar{{}} {{}}British{{}} that's torn it, {{}}American{{}} that tears it c'est le bouquet, il ne manquait plus que cela
2 intransitive verb
(a) (paper, cloth) se déchirer;
this cloth tears easily ce tissu se déchire facilement
(b) (as verb of movement)
to tear after sb se précipiter ou se lancer à la poursuite de qn;
to tear along (runner) courir à toute allure; (car) filer à toute allure;
to tear up/down the stairs monter/descendre l'escalier quatre à quatre;
the cyclists came tearing past les cyclistes sont passés à toute allure ou vitesse;
the children were tearing around the playground les enfants couraient de tous les côtés dans la cour de récréation;
she came tearing into the garden elle a déboulé dans le jardin à toute allure, elle s'est précipitée dans le jardin
(c) (hurry)
to tear through a job faire un travail à toute vitesse;
he tore through the book/the report il a lu le livre/le rapport très rapidement
3 noun
(in paper, cloth) déchirure f; (in clothes) déchirure f, accroc m;
this page has a tear in it cette page est déchirée;
who's responsible for the tears in the curtains? qui a déchiré les rideaux?
tear apart separable transitive verb
(a) (rip to pieces) déchirer
(b) (divide)
no one can tear them apart (friends) on ne peut pas les séparer, ils sont inséparables; (fighters) on n'arrive pas à les séparer;
the party was being torn apart by internal strife le parti était déchiré ou divisé par des luttes intestines
tear at inseparable transitive verb
to tear at sth déchirer ou arracher qch;
the dogs tore at the meat les chiens arrachèrent ou déchiquetèrent la viande;
the children tore impatiently at the wrapping paper dans leur impatience les enfants déchirèrent le papier d'emballage
tear away separable transitive verb
(a) (remove → wallpaper) arracher, enlever; {{}}figurative{{}} (→ gloss, façade) enlever
(b) (from activity) arracher;
to tear sb away from sth arracher qn à qch;
I just couldn't tear myself away je ne pouvais tout simplement pas me décider à partir;
surely you can tear yourself away from your work for ten minutes? tu ne vas pas me dire que tu ne peux pas t'éloigner de ton travail pendant dix minutes?, tu peux quand même laisser ton travail dix minutes!
tear down separable transitive verb
(a) (remove → poster) arracher
(b) (demolish → building) démolir; {{}}figurative{{}} (→ argument) démolir, mettre par terre
tear into inseparable transitive verb
(a) (attack, rush at) se précipiter sur;
the boxers tore into each other les boxeurs se sont jetés l'un sur l'autre
(b) {{}}familiar{{}} (reprimand) enguirlander, passer un savon à; (criticize) taper sur, descendre (en flèche);
he really tore into me over my exam results il m'a bien engueulé ou il m'a passé un bon savon au sujet de mes résultats d'examen;
the critics have really torn into his latest film les critiques ont complètement descendu son dernier film
(c) (bite into → of teeth, knife) s'enfoncer dans;
the saw tore into the soft wood la scie s'est enfoncée dans le bois tendre comme dans du beurre
tear off separable transitive verb
(a) (tape, wrapper) arracher, enlever en arrachant; (along perforations) détacher; (clothing) retirer ou enlever rapidement;
he tore off his trousers and jumped into the water il retira ou enleva son pantalon en toute hâte et sauta dans l'eau;
he had had one of his arms torn off by a machine il avait eu le bras arraché par une machine;
{{}}British{{}} {{}}familiar{{}} to tear sb off a strip, to tear a strip off sb passer un savon à qn, enguirlander qn
(b) {{}}familiar{{}} (report, essay etc → do hurriedly) écrire à toute vitesse ; (→ do badly) bâcler, torcher
tear out separable transitive verb
(page) arracher; (coupon, cheque) détacher;
to tear a page out of a book arracher une page d'un livre;
also {{}}figurative{{}} to tear one's hair out s'arracher les cheveux
tear up separable transitive verb
(a) (paper, letter) déchirer (en morceaux); {{}}figurative{{}} (agreement, contract) déchirer
(b) (pull up → fence, weeds, surface) arracher; (→ tree) déraciner
Ⅱ.
tear2 [{{t}}tɪə(r)]
noun
(from eye) larme f;
to be in tears être en larmes;
to burst into tears fondre en larmes;
to shed tears verser des larmes;
I shed no tears over her resignation sa démission ne m'a pas ému outre mesure ou ne m'a pas arraché de larmes;
to shed tears of joy pleurer de joie, verser des larmes de joie;
he had tears or there were tears in his eyes il avait les larmes aux yeux;
to be on the verge of tears, to be near to tears être au bord des larmes;
to be moved to tears être ému aux larmes;
the performance moved me to tears or brought tears to my eyes le spectacle m'a ému aux larmes;
{{}}figurative{{}} to be bored to tears s'ennuyer à mourir
►► tear duct canal m lacrymal;
tear gas gaz m lacrymogène

Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Tear — (t[^a]r), v. t. [imp. {Tore} (t[=o]r), ((Obs. {Tare}) (t[^a]r); p. p. {Torn} (t[=o]rn); p. pr. & vb. n. {Tearing}.] [OE. teren, AS. teran; akin to OS. farterian to destroy, D. teren to consume, G. zerren to pull, to tear, zehren to consume, Icel …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tear — tear1 [ter] vt. tore, torn, tearing [ME teren < OE teran, to rend, akin to Ger zehren, to destroy, consume < IE base * der , to skin, split > DRAB1, DERMA1] 1. to pull apart or separate into pieces by force; rip or rend (cloth, paper,… …   English World dictionary

  • tear — tear; tear·able; tear·age; tear·er; tear·ful; tear·i·ly; tear·less; tear·able·ness; tear·ful·ly; tear·ful·ness; tear·less·ly; tear·less·ness; …   English syllables

  • tear — Ⅰ. tear [1] ► VERB (past tore; past part. torn) 1) rip a hole or split in. 2) (usu. tear up) pull or rip apart or to pieces. 3) damage (a muscle or ligament) by overstretching it. 4) (usu …   English terms dictionary

  • Tear — (t[=e]r), n. [AS. te[ a]r; akin to G. z[ a]rhe, OHG. zahar, OFries. & Icel. t[=a]r, Sw. t[*a]r, Dan. taare, Goth. tagr, OIr. d[=e]r, W. dagr, OW. dacr, L. lacrima, lacruma, for older dacruma, Gr. da kry, da kryon, da kryma. [root]59. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tear — may refer to:*Tears, eye secretion *Tearing, breaking apart fibers by force *Robert Tear (born 1939), Welsh singerElements in fiction: *Tear, character Tear Grants in video game Tales of the Abyss *Tear (Wheel of Time), nation in series of… …   Wikipedia

  • tear — vb Tear, rip, rend, split, cleave, rive can all mean to separate forcibly one part of a continuous material or substance from another, or one object from another with which it is closely and firmly associated. Tear implies pulling apart or away… …   New Dictionary of Synonyms

  • tear — [n1] rip, cut breach, break, crack, damage, fissure, gash, hole, imperfection, laceration, mutilation, rent, run, rupture, scratch, split, tatter; concept 513 Ant. perfection tear / tears [n2] droplets from eyes, often caused by emotion… …   New thesaurus

  • Tear It Up — Исполнитель Queen Альбом The Works Дата выпуска 27 февраля 1984 Дата записи …   Википедия

  • Tear — Tear, n. The act of tearing, or the state of being torn; a rent; a fissure. Macaulay. [1913 Webster] {Wear and tear}. See under {Wear}, n. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tear|y — «TIHR ee», adjective, tear|i|er, tear|i|est. 1. = tearful. (Cf. ↑tearful) 2. = salty. (Cf. ↑salty) …   Useful english dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”